华博译企业博客

内容管理与语言翻译服务供应商
  • 博客首页
  • 文章搜索
  • 博客标签
  • 给我留言
  • 华博译首页
  • 管理登陆
  • Archiver
    « 武汉企业欲当网络“首席翻译官” | “没有无能的士兵 »
  • huaboyi 发表于2013年2月4日 Tag:华博译  翻译公司   评论 :0 | 浏览:

    德黑兰同声传译国际会议见闻 - [华博译博客]

    2013-2-4


    华译网同声传译翻译公司评论:要了解任何事情必须去亲身经历,北外副华勇为我们描述的德黑兰同声传译国际会议上的情景和体会,为我们了解伊朗提供了第一手资料。
    华译网转发北京外国语大学国际商学院副华勇的文章:
      德黑兰是一个让人颇为意外的城市。这句话既可以应用于她华丽的外表,也适用于她充满渴望的内心。
      我一不留神成为德黑兰一个学术会议的嘉宾,和来自美国和欧洲的其他5个人一起,在德黑兰一个会议中心的豪华大厅里聚在了一起。
      “报复美国”
      我对伊朗的了解,是碎片

    相关文章:

    深圳翻译公司领跑全国的翻译服务  (2013-2-4 11:58:36)

    Ericjohnson签名款吉他Stratocasterrw详解吉他教程吉他入门  (2013-2-4 11:50:3)

    “奢侈”就是中国制造别国贴牌  (2013-2-4 11:50:3)

    翻译公司解读体育运动项目专业词汇翻译  (2013-2-4 11:50:3)

    怪罪中国制造业美国是危险的行走世界的角落的日志  (2013-2-4 11:50:3)

    天宁岛,美日军演之地组图  (2013-2-4 11:50:3)

    德国特色社会主义为何能国富民强  (2013-2-4 11:50:3)

    青云创投“精品创投”只专注清洁技术  (2013-2-4 11:50:3)

    德国为何民富国强“官员官不聊生”  (2013-2-4 11:50:3)

    我不反思,反思就代表软弱网易新闻中心  (2013-2-4 11:50:3)

    引用地址:点击这里获取该日志的TrackBack引用地址
  • 发表评论:

    ◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

Search

网站分类

最近发表

最新评论及回复

Copyright huaboyi.net. Some Rights Reserved.

Powered By Z-Blog 1.8 Walle Build 100427 Using SilentSea Theme By 游魂